|
15.05.2017 | 17:22
4661

Малика Илахунова: Почему сложно читать современную казахстанскую прозу (Обзор)

Малика Илахунова: Почему сложно читать современную казахстанскую прозу (Обзор)

Есть казахстанская современная литература, а есть современные казахстанские издания, и это не одно и то же. Вот, например, есть в нашей ментальности очень любопытное качество – нас хлебом не корми, дай чем-нибудь погордиться. Как же, любой успех, литературный, спортивный, кинематографический – это ведь «наследие нации», мы пророчим нашим героям Нобелевскую премию, силимся разглядеть будущих лауретов даже среди школьников начальных классов. 

Но, к сожалению, абсолютно не интересуемся «человеком обычным» из своей же среды. Поэтому, в сторону книжек про «Айжан, банковского специалиста, которая рефлексирует от своего подступающего тридцатилетия» даже не смотрим.

И пусть с этой Айжан нас роднит один город, дорожные пробки, и может быть даже общий университет, мы не за что не купим про нее книгу, потому как - не солидно держать дома издание, автор, которого не претендует хотя бы на маленький золотой орден. Привычка высматривать в отечественной современной литературе признаки «золотого фонда» убивает хорошее, легкое, а главное интересное чтение. И значительный пласт казахстанских современных книг о нашей с вами реальности просто пылится на стеллажах в магазинах, скромно ожидая нашей благосклонности.


Мы же тем временем, оглядываясь на авторитетное мнение (здесь у каждого свое, например, зарубежный критик на обложке, одна или две более-менее известные премии, друг знакомого на Facebook), покупаем очередного потенциального «награжденца», пробегаем беглым взглядом полторы главы, и благополучно ставим его на полочку.

Современную казахстанскую литературу читать не просто. Ведь она еще, как маленький ребенок только делает свои шаги, растет, а вместе с ней расти и экспериментировать должен и отечественный читатель. А пока казахстанские писатели и читатели двигаются параллельно друг другу, каждый знает о существовании другого, но едва ли они пересекутся.

И неплохо было бы пошатнуть этот непреложный математический закон и разбавить свою библиотеку парой тройкой современных казахстанских книг, где имена героев созвучны с нашими контактами в телефоне.  Согласитесь, что история «про Боба» воспринимается совсем иначе, чем «про Баху».

Вот небольшой чек-лист казахстанских книжек, с которых можно начать:

Мада (Мадина Мусина) – «ЖИР», расшифровывается, как женщина, ищущая рациональность. Мада - популярный казахстанский блогер, книга «ЖИР» это сборник ее заметок, наблюдений, постов из соцсетей. Этакий наш Гришковец, только саркастичнее и живее. Мада не боится быть в своей книге смешной или злой, или умной, поэтому «ЖИР» прочитывается моментально, все равно, что вы провели час в хорошей компании. Если вы любите нестандартных, смелых авторов и не чураетесь матерных слов, то «ЖИР» вам точно придется по душе.


Зира Наурызбаева, Лиля Калаус «В поисках золотой чаши: Приключения Бату и его друзей» -  еще одна детская книга, на этот раз в жанре фэнтези. Написана она в соавторстве с культурологом Зирой Наурзбаевой. Одна из лучших книжек для своей аудитории, яркая, красочная, доступно знакомит своего читателя с казахской историей, мифологией.

Лиля Калаус «Пиньята» - сборник рассказов разных жанров, этакий коктейль малой прозы. Хотите умного, стилистически идеального чтения, тогда это книжка для вас. Очень выверенный слог, живые образы и хлёсткие диалоги, лучшего напарника для жаркого летнего выходного нет.

Юрий Серебрянский «Счастливая жизнь зарубежного человека» - сборник повестей, каждая из который это умный рассказ о поиске себя, через путешествия, через жизни в других странах. Нам всегда кажется, что вкуснее хлеб там, заграницей, так ли это – на себе испытывают герои повестей Юрия Серебрянского.

«Казахстанские сказки» на этот раз сборник сказок Юрия Серебрянского. Это, как раз, одна из тех книг, которую приятно поставить к себе на полку, так хорошо она издана. Детская книжка, с качественными иллюстрациями, на русском и казахском языках. Если вы уже подустали от любимого Алдар-Косе и Жалмауыз-Кемпир, то стилизованные сказки Юрия Серебрянского станут отличной альтернативой.

                                                                                                                                     Фото: meloman.kz

Сауле Калдыбаева «Волшебник, научивший ждать» - все больше блогеров становятся писателями, это и понятно, рано или поздно свой пережитый опыт всегда хочется переосмыслить заново, поделиться им. Книжка получилось очень светлой и личной, с добавлением стихов, семейными историями. Добрый юмор, воспоминания о советском детстве, путешествиях. Читаешь и отдыхаешь.

Вадим Борейко «Котелок». Мемуарный жанр в Казахстане достаточно популярен. «Котелок» хоть и рассказывает о прошлом автора, это не классическая автобиография. Скорее художественная хроника исторических событий. В книге вы найдете главы, посвященные перестройке, декабрю 1986-года и началу независимости.  Написанная без пафоса, приправленная легкой иронией и тонкой философией, книга читается на одном дыхании, тем более события и действующие лица в ней нам хорошо знакомы.


                                                                                                                                 Фото Роман Егоров   

Выбирая казахстанских авторов, мы верно двигаемся в сторону нашей современной литературы, создавая спрос, на который обязательно найдется свое предложение! 

 


              



Текст: Илахунова Малика


*Редакция не несет ответственность за содержание публикаций блогеров. Редакция может быть не согласна с мнением автора. Все материалы сохраняют авторский стиль, орфографию и пунктуацию.




Подписывайтесь на наш Telegram
Узнавайте обо всем первыми. Если есть, что сообщить, пишите нам в WhatsApp
Новости партнеров
Прямой эфир