Показ четвертой части мультфильма "История игрушек" в кино на казахском языке стал возможен при поддержке ассоциации «Болашак» и предпринимателей, передает корреспондент Almaty.tv.
Проект по дубляжу голливудских фильмов запущен с 2011 года. За это время подготовлено 30 картин на государственном языке.
«Елбасы в статье «Семь граней Великой степи» обратил внимание на кино и телевидение. Сфера кино - это самый популярный вид искусства. Кино имеет большое влияние на воспитание подрастающего поколения, расширение кругозора, обогащение языка. Поэтому, большое значение имеет не только создание отечественного кино, но и дубляж всемирно известных фильмов на казахский язык», - отметил аким города Алматы Бауыржан Байбек
В этой серии ковбой Вуди, астронавт Базз и вся команда игрушек обретает новую хозяйку. Здесь начинается череда приключений: путешествия, новые знакомства и романтическая история. В дубляже задействованы казахстанские актеры, чьи голоса утверждались студией Disney. Cаундтрек ленты также переведен на государственный язык.
«Было очень сложно их исполнять, учить, потому, что песни из мультфильма «История игрушек-4» исполнены в стиле кантри. В репертуаре нашей группы и в моем репертуаре никогда не было песен в таком стиле, поэтому было и сложно, и увлекательно. Я очень рад, что являюсь частью такого проекта», - поделился исполнитель саундтрека фильма Данияр Утеген.
Насладиться любимыми мелодиями из мульфильмов алматинцы смогут 5 июля во Дворце Республики. Там пройдет единственный лицензионный киноконцерт Disney «Жұлдыздар шеруі». Саундтреки анимационных фильмов студии Disney на казахском языке исполнят звезды отечественной эстрады: Данэлия Тулешова, Кентал и другие. Все средства от продажи билетов пойдут на благотворительные проекты корпоративного фонда «Болашақ».