|
22.12.2020 | 14:27
1236

COVID-19 в мире: в Бразилии переполнены пляжи, в США – больницы

В Испании сотрудники многочисленных гостиниц устроили протест против ограничений

COVID-19 в мире: в Бразилии переполнены пляжи, в США – больницы glas.ru

Экономические последствия ограничений в мире оказались гораздо серьезнее, чем ожидалось. Об этом заявила ООН. Там подсчитали, что в одной только киноиндустрии по итогам года будет потеряно 10 миллионов рабочих мест, передает Almaty.tv со ссылкой на Vesti.ru.

Больницы Калифорнии переполнены. Импровизированные койко-места приходится создавать прямо на улице: на стоянках около медицинских учреждений срочно возводят полевые госпитали. В целом эта картина отражает ситуацию во всех Соединенных Штатах, где заболевших коронавирусом – уже больше 18 миллионов. А почтовая служба предупреждает: среди их сотрудников столько заразившихся, что в отделениях скапливаются тысячи посылок. Они вряд ли дойдут до адресатов к Рождеству. Решить проблему, правда, после праздников, обещал Джо Байден, который накануне в присутствии журналистов сделал прививку, не опасаясь побочных эффектов от вакцины Pfizer.

"Знаете, одно дело – видеть вакцину где-то в лаборатории, и совсем другое – когда тебе самому вводят ее. Одна вакцина у нас уже есть. Еще одна – Moderna – на подходе. Скоро она будет доступна миллионам американцев. А пока – не хочу показаться занудой, но прислушайтесь к доктору Фаучи. Носите маски, соблюдайте безопасную дистанцию и откажитесь от путешествий", – обратился к американцам Джо Байден.

Большие надежды на препарат от Pfizer возлагает и Бельгия, где вакцинацию планируют начать со следующей недели. Несмотря на различные побочные эффекты (паралич лица, обмороки, аллергическая реакция), Еврокомиссия одобрила применение этой американо-германской разработки.

Австрийцы, готовясь к рождественским праздникам, выстроились в огромные очереди на бесплатное тестирование на коронавирус COVID-19. Власти надеются, что так удастся снизить уровень заболеваемости.

А в Испании сотрудники многочисленных гостиниц устроили протест против ограничений. По словам митингующих, экономическая ситуация – хуже некуда. Без туристов нет работы, а, следовательно, и доходов.

Пока без митингов, но все же тревожно в Швейцарии. Там опасаются, что не у дел останутся горнолыжные курорты страны. Из-за нового штамма коронавируса, найденного в Британии, границы приходится экстренно закрывать. Но это жизненно необходимо, уверяют во Всемирной организации здравоохранения.

"Британские ученые сообщили, что этот штамм коронавируса гораздо более заразный. Но еще не доказано, что он вызывает более тяжелую форму заболевания или приводит к более высокому уровню смертности. Вирусы мутируют, и это естественно. Тем не менее нам нужно как можно быстрее разобраться, насколько новый штамм опасен", – говорит глава ВОЗ Тедрос Гебрейесус.

Опасаясь нового вида инфекции, массовое тестирование организовали власти Туниса. В Марокко с завтрашнего дня – комендантский час. В Эквадоре в добавок к этому объявили сухой закон.

А в Китае, напротив, жизнь бьет ключом. Уровень заболеваемости снижается, что массово празднуют на вечеринках в ночных клубах.

В Бразилии уровень заболеваемости по-прежнему рекордно высокий. Но это мало кого смущает. Пляжи переполнены. Местные жители считают, что лучшая профилактика коронавируса – солнце и океан.





Подписывайтесь на наш Telegram
Узнавайте обо всем первыми. Если есть, что сообщить, пишите нам в WhatsApp
Новости партнеров
След. →
Прямой эфир