Сегодня этот брусок стоит копейки и есть в каждом доме, но так было далеко не всегда
За свою многовековую историю мыло успело побывать и валютой, и государственной тайной, и даже жертвой производственного брака, который принес миллионы, передает Almaty.tv со ссылкой на СтоФактов.
Собрали пять удивительных фактов о продукте, без которого невозможно представить нашу жизнь.
Две помывки за всю жизнь: королевская «чистоплотность»
В Средние века мыло ценилось буквально на вес золота и было недоступно для обычных людей. Но даже монархи не баловали себя водными процедурами. Так, королева Испании Изабелла Кастильская (XV век) без стеснения признавалась, что за всю свою жизнь мылась с мылом всего два раза: при рождении и накануне собственной свадьбы.
Секретные агенты средневековой Англии
В XIV веке в Англии рецепт изготовления мыла охранялся не хуже, чем сегодня государственные шифры. Членам Мыловаренной гильдии под страхом сурового наказания запрещалось ночевать под одной крышей с обычными людьми. Корона шла на такие меры, чтобы мастера случайно или за вознаграждение не выдали секретную технологию производства ценного продукта.
Ошибка, которая сделала мыло легендарным
В 1880 году компания Procter & Gamble совершила революцию на рынке, выпустив белое мыло, которое… не тонуло в воде. Американцы были в восторге: теперь брусок не нужно было искать на дне мутной ванны. Самое забавное, что это свойство появилось из-за банальной ошибки на заводе, когда в мыльную смесь случайно попала посторонняя примесь. Руководство вовремя оценило выгоду «брака» и превратило его в главный хит продаж.
Алмазная пудра за 2700 долларов
Если вы думаете, что мыло ручной работы в крафтовой лавке — это дорого, то вы просто не слышали о мыле из Катара. Самый дорогой в мире брусок весом 160 граммов стоит около 2700 долларов. Называется этот шедевр скромно — «Qatar». Столь космический ценник объясняется просто: в его состав замешивают настоящую золотую и алмазную пудру.
«Намылить шею» по-японски
Знакомая нам фраза «намылить шею» существует всего в двух языках мира — русском и японском. Вот только смыслы у нее абсолютно противоположные. Если в нашей культуре это угроза жестко наказать или отругать кого-то, то в Японии это выражение означает искреннее раскаяние. Намылить себе шею для японца — значит признать ошибку и пообещать приложить все усилия, чтобы её исправить.
Читайте также: Что принесет этот понедельник? Гороскоп на 22 июня